Entrevista respecto al Martillo de Pillán.

1º.-Que motiva a un diseñador a ser escritor?.

Creo que siempre he sido un escritor, la necesidad de contar historias me ha acompañado desde que tengo memoria, y es justamente eso lo que me llevó a estudiar diseño gráfico, pues pensaba que aquí encontraría las herramientas que me faltaban para narrar. Mi experiencia trabajando como coguionista sin embargo me ayudó mucho más. Por mucho tiempo me empeñe en escribir poesía, pero estaba claro que los relatos se me daban mucho mejor. Por mucho tiempo estuve jugando con cuentos cortos y novelas gráficas, desarrollando personajes y civilizaciones, hasta que decidí ponerme serio y concretar. Después de varios intentos fallidos, y gracias a la investigación, pude darle cuerpo a mi primera novela, con la cual me siento conforme.

2º. El martillo del Pillán..¿como lo califica?..¿Una fantasía épica?...Una historia del pueblo mapuche..¿porque?..

El Martillo de Pillán es sin duda una fantasía épica, es una historia ficticia con personajes ficticios, sin embargo todo el contexto geográfico de la novela es real, la flora y la fauna nativa, los paisajes y los ríos son los mismos que podemos encontrar hoy en la Araucanía. Los seres y los elementos sobrenaturales, culturales y políticos (a excepción de contadas excepciones) son todos extraídos de la cosmovisión de la cultura mapuche precolombina, la cual consideraba el mundo de los espíritus directamente relacionado con el mundo de los humanos. La idea de esta novela no es reconstruir o re narrar la historia del pueblo mapuche, sino generar una leyenda, generar una imagen nueva de nuestros antepasados en el imaginario colectivo del Chile actual.

3º.- Por favor necesito un breve resumen de lo que usted pretende al escribri este libro.

A mi entender, la identidad de un pueblo, no es algo que haya que salir a buscar como quien sale a pescar pejerreyes, sino por el contrario, la identidad es un ente dinámico sobre el cual uno puede trabajar y definir en función de la imagen que queremos proyectar de nosotros mismos. Bajo esta premisa mi intención, bastante ambiciosa tal vez, no es otra que generar una nueva identidad para nuestro país. La idea es cambiar la visión de lo que somos a partir del conocimiento positivista de lo que fuimos, la idea es imprimir fuerza a nuestro pueblo a un nivel subconsciente, donde las nuevas generaciones se sientan orgullosas de ser chilenas y de su herencia cultural mestiza, adquiriendo la fuerza y el espíritu de lucha de nuestros pueblos originarios, entendiendo que ellos eran más que guerreros fieros, sino también gente de una riqueza cultural admirable.
Es por esto que no hice a Lientaro luchando contra españoles, no me interesaba contraponer las dos culturas que son los pilares de nuestra etnia, sino balancear el poco y prejuiciado conocimiento que se tiene de una de ellas.

4º.-los nombres y lugares que figuran en el libro..¿son reales o ficticios?..o cuanto tienen de la historia nuestra?.

Toda la toponimia de la superficie es completamente real, los nombres de los lugares sagrados y las divisiones políticas también tienen base histórica, todos los nombres de los personajes son mapuches y todas las estructuras sociales obedecen a la sociología precolombina, los seres sobrenaturales y las zonas sobrenaturales de mundo también obedecen a la cosmovisión mapuche. La aventura de nuestro héroe se sitúa en un mundo mapuche que incluye tanto su realidad física, social y política como su cosmovisión.

5º.- Sabemos que tiene mucho de ficción, pero ¿cuanto tiene de real?...Cree usted que es un libro para aprender sobre nuestra historia.

Puse mucho cuidado durante mi investigación preliminar para poder describir fielmente la geografía, la flora, la fauna, y los nombres reales de las zonas por donde transita Lientaro. Consultas a libros de antropología mapuche me ayudaron a reconstruir la cosmovisión del pueblo mapuche, tomar elementos mitológicos y estructurar el mundo espiritual donde transcurre la novela. Y una exhaustiva lectura de textos como la Araucana y el Cautiverio Feliz, mirados con ojo crítico, para extraer lo genuinamente mapuche y dejar de lado las adquisiciones españolas; me permitieron describir las costumbres de los hombres y mujeres de la época, los vestidos, las comidas, las fiestas, los juegos, las relaciones entre hombres y mujeres, entre jóvenes y ancianos, su relación con la tierra, los cultivos y el comercio. En consecuencia, creo que esta novela nos entrega una radiografía certera de lo que eran los mapuches antes de la llegada de los españoles, pero no desde un punto de vista occidental, técnico y objetivo, donde hay una clara diferencia entre la fantasía y la realidad, entre lo espiritual y lo mundano. Sino desde una perspectiva mapuche precolombina, donde los mundos están yuxtapuestos y la magia y los dioses y los espíritus afectan la cotidianidad. Así como la Araucana es un relato épico relatado desde el punto de vista español, El Martillo de Pillán lo es desde el punto de vista mapuche. Creo que este libro es sin duda un elemnto útil para aprender de donde venimos como Chilenos.

Anuncios

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión /  Cambiar )

Google photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google. Cerrar sesión /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión /  Cambiar )

Conectando a %s